Jag vet att jag tjatar, men jag är verkligen fascinerad av hur journalisterna på min morgontidning misshandlar svenska språket. En favorit är dubbla negationer. Många vet verkligen inte hur många gånger man kan använda ordet inte i en mening, utan att det blir fel. Andra gånger blir det tokigt för att man vill uttrycka sig lite tjusigt. Som när jag läste att "Enligt åtalet skall han ha haft en anställd mellan mars 2014 och maj 2015 utan att denne saknat uppehålls- och arbetstillstånd." Om texten stämmer förstår jag inte alls vad åtalet gällde, eftersom inga tillstånd saknades. Om det nu inte har blivit så illa i modern tid så det är utan alla tillstånd som fungerar bäst. Något som stör mig riktigt mycket är när man byter tempus mitt i texten. I en kort notis om någon som stal jordsäckar, lyckades man byta fram och tillbaka två gånger. Först fick polisen ett samtal från en person som hade sett en man. Sedan skickas polis till platsen där man hittar den misstänkte. Han identifieras och förhörs och jorden återlämnas till butiken. I sista meningen blev det imperfekt igen, när mannen släpptes.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar