Jag har vid flera tillfällen sett folk som har skrivit "en" istället för
"man". För mig, som kommer från Öland, känns det dialektalt. På Öland
säger bönderna definitivt "det får en se". När jag hade sett tre olika
personer uttrycka sig likadant, kände jag mig tvungen att googla. Det
visade sig att det inte alls hade med dialekt att göra. Istället hängde
det ihop med att det könsneutrala pronomenet hen tog sig in i senaste
utgåvan av SAOL. Jag läste på Alla korsords webbsida: "I skuggan av den
debatten har en annan förändring bland svenskans pronomen vuxit sig
starkare de senaste åren. Bland framför allt yngre och genusmedvetna
språkbrukare har nämligen en lanserats som ersättare för det generiska
pronomenet man i riksspråket. Det finns en del som talar emot att en ska
få lika starkt fäste på kort tid som hen. Där hen fyllde en tydlig
språklig lucka ivras en som pronomen snarare uteslutande med
genuspolitiska motiv. Försvårande är också att man som pronomen är ett
av svenskans vanligaste ord och dessutom redan har en som objektsform
(”Man måste veta vad som driver en”). Det kräver alltså mer för
språkbrukarna att sortera ut den nya användningen och hitta ett
språkligt flyt. Men särskilt nytt är det trendiga bruket egentligen
inte. Jag skrev riksspråket tidigare av en anledning, eftersom denna
användning redan finns dialektalt på sina ställen i södra och västra
Sverige. Fotbollsintresserade kommer kanske ihåg Värmlandsbördige Ralf
Edström och hans ”en gör så gôtt en kan”. Det som är svårt att ersätta
med en är emellertid när man används i en vag subjektbetydelse (”man har
infört en ny användning av det generiska pronomenet”). Å andra sidan
kanske det eliminerar det ofta onödigt vaga jag-ersättande man som till
exempel kung Carl Gustaf har använt konsekvent genom åren."
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar